Link to the Audio:
Listen to my favorite singer Maharajapuram Santhanam
Sanskrit Verses of the Composition
प. सुन्दर–तर देहं वन्देऽहं रामं
अ. कुन्द रदनं आप्त कुमुद शशांङ्क
कन्दर्प शत कोटि कान्तिं अति निष्कळंकं (सु)
च1. पतित जन पावनं परिपालित भुवनं
श्रुति निकर सदनं शुभ कर वदनं
यति वर जीवनं इभ राज पालनं
दितिज मद दमनं दीन ज(ना)वनं (सु)
च2. नव दूर्व दळ नीलं नन्दि(ता)मर जालं
अवनत सुर पालं अद्भुत लीलं
भव भय हरण कालं भक्त जन वत्सलं
शिवं अद्वैतं अमलं श्रीमत्कन(का)भ चेलं (सु)
च3. आगम सञ्चारं अखिल लो(का)धारं
वा(ग)धिप कुमारं वर वीर वीरं
रा(गा)दि संहारं राघवं उदारं
त्यागराज हृत्सञ्चारं कारुण्य पारावारं (सु)
English Transliteration
pallavi (the thematic one)
sundara-tara dEhaM vand(E)haM rAmaM
anupallavi (the little add to the thematic line)
kunda radanaM Apta 1kumuda SaS(A)nkaM
kandarpa Sata kOTi kAntiM ati nish-kaLankaM (sundara)
caraNam 1 ( stanza 1)
patita jana pAvanaM paripAlita bhuvanaM
2Sruti nikara sadanaM Subha-kara vadanaM
yati vara jIvanaM ibha rAja pAlanaM
ditija mada damanaM dIna jan(A)vanaM (sundara)
caraNam 2 (stanza 2)
nava 3dUrva daLa nIlaM nandit(A)mara jAlaM
4avanata sura pAlaM adbhuta lIlaM
bhava bhaya haraNa kAlaM bhakta jana vatsalaM
SivaM advaitaM amalaM SrImat-kanak(A)bha cElaM (sundara)
caraNam 3 (stanza 3)
Agama sancAraM akhila lOk(A)dhAraM
vAg-adhipa kumAraM vara vIra vIraM
rAg(A)di saMhAraM rAghavaM udAraM
tyAgarAja hRt-sancAraM kAruNya pArAvAraM (sundara)
Continued in Part 2 for meaning of the words, meaning of the composition & translation in Tamil ……. in the blog that follows