Dakshinamurthy Slokam – 7 – Part 1 – RE Cognition – An Introduction

Wow – I know it – I have seen it

In this verse Adi Śankarācārya is restating the ātma svarupam. We have been told that ātma is not deha, prana, indriyani, buddhi and śūnyam. If ātma is not anyone of them, then what exactly is ātma? That is beautifully described here; Svātmānam. Svātma means my own self; my own essential nature; or the real self. What is this real self?

If it is concluded, on the strength of recognition or pratyabhijná of self-identity, that Ātman is a persistent entity, what is this pratyabhijná? And what its purpose? In Vedanta, Pratyabhijná is also not enumerated among the right sources of knowledge called pramánas along with pratyaksha, etc. Then how can it be a source of knowledge (pramâna)?

The answers to these questions are enlightened in this seventh stanza of the Sloka/Hymn.

The Concept of Re cognition of an object/thing:

Recognition which is essentially a re- cognition (Pratyabhijnána) consists in re-cognising an object/thing—in the form ‘this is the same as that’—which, having once before presented itself to consciousness, again becomes an object of consciousness at present. Semantics in English can give different names for this – recollection, episodic memory, self awareness, Autonoetic consciousness etc. The basic fact is the transaction between consciousness and an object. Let us see an example – a black colored box with golden handle.

  1. First let us see cognition. In the case of external objects, whenever we experience an object, let us say a box, we invent/use an expression to refer to that experience – a box. Let us say that as a kid I have seen a black colored box with a golden handle.
  2. Now after several years later as an adult I see an identical black box with a golden handle, then what do I say “Wow; it is exactly the same or like the same that I saw/experienced several years earlier as a kid”. All the accidental circumstances of place, time and form are left out of account when I recall and say “wow…”.

In this recollection (Recollection here means consciousness of something as having been experienced before), “I” remain the same; there has been no change to that “I”. In other words, in this recollection, Ātman remains the same through all the varying states of wake, dream and deep sleep (jagrat, svapna, and suṣupti), unchanging though the body changes in infancy, childhood, youth, manhood, and old age of an individual. This Black colored box with golden handle is recognized as that Black colored box with golden handle in all the above states. Present both before and after, both at the time of experience and at the time of recollection, Ātman recollects the thing which has persisted in Himself in the form of a samskára or latent impression. So, in the whole process of initial cognition, re-cognition and recall, the Ātman remains the same irrespective of the states of the individual.

The Concept of Re cognition of an Ātman:

Similarly, the pratyabhijnána of Ātman consists in His becoming conscious that He is omniscient, etc., after casting aside the notion that He is of limited knowledge and so on, a notion engendered by His association with Mâyâ. That is to say, the recognition of Ātman’s self-identity consists in the intuitive realisation of His essential nature as the infinite Consciousness and infinite Bliss, after eliminating all limitations of Maya and its effects ascribed to Him by the ignorant.

And how do I refer to that experience? As said earlier, every experience is identified through an “wow” expression. What is that expression for ātma? This ever-experienced ātma, is referred to me by me as Aham – Aham iti. It is ever experienced in the form of I-am; I-am; I-am; “I-am’ experience is there continuously. Throughout the waking state, “I-am” continues; the ātma is experienced as I am, during the dream state; even during the sleep state, “I am” continues. You do not verbalise during sleep; but that experience is verbalised after waking; “I am” experience is present in sleep, but it is verbalised, vocalised only in the waking state; verbalisation is later, but the experience is there; even during sleep. Therefore I-am, I-am, I-am, this continuously experienced I am is ātma.

This “I am” or “aham” is present silently without verbalisation. That is why silence is golden and has no price tage attached to it. That is why we don’t understand it also.

“இதற்கு சொல் என்றும், பொருள் என்றும், மொழி என்றும் இல்லை. அதனாலேதான் இந்த சொல்லாத சொல்லுக்கு விலை ஏதுமில்லை” என்றான் கவிஞன்.

When and where do I have this experience of “I am” or aham ? The answer to this question is provided by Adi Śankarācārya in this Sloka. Let us see the meaning of the Sloka in the blog scheduled on 24th October 2021.