Audio Link
https://www.dropbox.com/s/9462bfxuqenq9lh/mooshika%20vahana%20modaka.mp3?dl=0
Sanskrit Verse
मूषिकवाहन मोदकहस्त
चामरकर्ण विलम्बितसूत्र ।
वामनरूप महेस्वरपुत्र
विघ्नविनायक पाद नमस्ते ॥
English Transliteration
Muussika-Vaahana Modaka-Hasta
Caamara-Karnna Vilambita-Suutra |
Vaamana-Ruupa Mahesvara-Putra
Vighna-Vinaayaka Paada Namaste ||
Meaning of the Sanskrit Words
मूषिकवाहन (Muussika-Vaahana): Who has the Mouse as the Vehicle
मूषिक (Muussika) = Mouse
वाहन (Vaahana) = Vehicle, Carrier
मोदकहस्त (Modaka-Hasta): Who has the Modaka on His Hand
मोदक (Modaka) = A small round Sweetmeat
हस्त (Hasta) = Hand
चामरकर्ण (Caamara-Karnna): Whose Ears are like Chamara
चामर (Caamara) = A type of Hand-Fan [used in worship]
कर्ण (Karnna) = Ear
विलम्बितसूत्र (Vilambita-Suutra): Who Wears a Long Sacred Thread
विलम्बित (Vilambita) = Hanging down
सूत्र (Suutra) = A Thread
वामनरूप (Vaamana-Ruupa): Who is Short in Stature
वामन (Vaamana) = Short in Stature
रूप (Ruupa) = Appearance
महेस्वरपुत्र (Mahesvara-Putra): Who is the Son of Lord Shiva
महेस्वर (Mahesvara) = Maheswara, Lord Shiva
पुत्र (Putra) = Son
विघ्नविनायक (Vighna-Vinaayaka): Sri Vinayaka Who is the Remover of Obstacles
विघ्न (Vighna) = Obstacle
विनायक (Vinaayaka) = Sri Vinayaka
पाद (Paada): Foot
नमस्ते (Namaste): Salutations, Prostrations
Meaning in English
1: (Salutations to Sri Vighna Vinayaka) Whose Vehicle is the Mouse and Who has the Modaka in His Hand,
2: Whose Large Ears are like Fans and Who Wears a Long Sacred Thread,
3: Who is Short in Stature and is the Son of Sri Maheswara (Lord Shiva),
4: Prostrations at the Feet of Sri Vighna Vinayaka, the Remover of the Obstacles of His Devotees.
Meaning in Tamil
சுண்டெலி ஊர்தியுடன் கைத்தலமதில் அப்பமும்
சாமரமொப்ப செவியுடன் முப்புரிநூல் அணிந்து
குருமுனி வடிவம் கொண்ட சங்கரன் புதல்வனாம்
இடர் களையும் விநாயகனின் பாதம் பணிவோமே