Sanskrit Verse
न मृत्युर्न शङ्का न मे जातिभेदः
पिता नैव मे नैव माता न जन्मः ।
न बन्धुर्न मित्रं गुरुर्नैव शिष्यं
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ॥५॥
English Transliteration
Na Mrtyur-Na Shangkaa Na Me Jaati-Bhedah
Pitaa Naiva Me Naiva Maataa Na Janmah |
Na Bandhurna Mitram Gurur-Na-Iva Shissyam
Cid-Aananda-Ruupah Shivo[a-A]ham Shivo[a-A]ham ||5||
Meaning of the Sanskrit Words
मृत्यु (Mrtyu) = Death
न (Na) = Not
शङ्का (Shangkaa): Apprehension, Fear
जाति (Jaati) = Caste or Creed
भेद (Bheda) = Distinction
पिता (Pitaa): Father
माता (Maataa): Mother
जन्मः (Janmah): Birth
बन्धु (Bandhu) = Relation
न (Na) = Not
मित्रं (Mitram): Friend
गुरु (Guru) = Guru or Spiritual Preceptor
न (Na) = Not
इव (Iva) = In the same manner
शिष्यं (Shissyam): Disciple
चित् (Cit) = Consciousness
आनन्द (Aananda) = Bliss
रूप (Ruupa) = Nature
शिव (Shiva) = signifying Consciouness
अहम् (Aham) = I
Meaning of the Verse
5.1: Neither am I bound by Death and its Fear, nor by the rules of Caste and its Distinctions,
5.2: Neither do I have Father and Mother, nor do I have Birth,
5.3: Neither do I have Relations nor Friends, neither Spiritual Teacher nor Disciple,
5.4: I am the Ever Pure Blissful Consciousness; I am Shiva, I am Shiva,
The Ever Pure Blissful Consciousness.
5. I have no apprehension of death; neither do I have any distinction of caste (or creed); I have neither father, nor mother, nor (even) birth; neither friend nor kith and kin; neither teacher (guru) nor disciple; I am of the nature of Pure Consciousness-Bliss-Absolute, I am Shiva, I am (verily) Shiva.
Meaning in Tamil
மரணமும் மரணபயமும் சாதியும் மதமும் எனை வரையறைவதில்லை
தந்தையும் தாயும் எனக்கில்லை இப்புவியில் பிறப்பும் எனக்கில்லை
உற்றாரும் உறவினரும் எனக்கில்லை ஆசானும் சீடனும் எனக்கில்லை
உள்உணர்வின் பேரின்ப வடிவான சிவமே யான் சிவமே யான்
Discover more from Prabhu's Ponder
Subscribe to get the latest posts sent to your email.